timing                       =時間を測定[記録]すること=

by eclair502

ハニーのおしゃべり

しゃべり始めは遅めだったハニー、今ではホントに
ノンストップでしゃべり続けているので、正直何とかして欲しい
とさえ思ってしまうんですが(苦笑)


**********


最近は会話の中で言葉の意味をよく聞かれます。
たとえば

「『ひっし』ってどういうこと?」

「え~っと、いっしょうけんめい、っていうこと・・かな?」

「『いっしょうけんめい』ってどういうこと?」

「え~っと・・・」


と、質問の答えにさらに質問を投げてくるといった感じで、
私も頭が悪くて(汗)なかなかきちんと意味を答えられないので
リビングに国語辞典を置くようにしました(笑)
これで質問のループにも何とか対応できるようになったかな~
私もけっこう勉強になってます(笑)


**********


ハニーは、産まれは神戸なんだけど生後6ヶ月に初めての転勤で
名古屋に引越しし、その後横浜、広島と移り住んでいます。
私たち夫婦は関西弁なので、ハニーもベースは関西弁なんだけど
言葉を話し始めたのがちょうど横浜に引越しした頃で、その後
幼稚園にも(半年だけど)行ったので、ネイティブじゃない、と
いうか、完全に関西弁というわけではありません。なので普段から
標準語風やら関西弁風やら、まぜまぜな感じでしゃべってます。

関西弁では、「~ない」を「~へん」と言います。
例えば、

しない → せぇへん
できない → できへん(でけへん)
ありえない → ありえへん


などなど変換できるのですが、先日ハニーが


「そら(それは)、しょ~がへんなぁ!」



ん?なんですと??


しょうがない(仕方が無い) → しょうがへん


いやいや、その無理矢理な関西弁はありえへんわ!


**********


ある日の食卓で、家族で大皿の料理を銘々皿に取りながら
食べていた時、ハニーが自分のお皿に取らずにそのまま
口へ入れました。その時のび太が

「あ、ちゃんと自分のお皿に一回取ってから食べるんやで。
今のは『なでしこ』ちゃうぞ~」


と言って注意しました。
それ以来、我が家では食事の時や、それ以外でも行儀が悪い
時などには
「今のは『なでしこ』じゃないよ」
「それでは『なでしこ』になれないよ」
と言ったりして、改めるようにやんわり言い聞かせています。


先日、お休みだったのび太も一緒に、久しぶりにみんなで
朝ごはんを食べていた時のこと。
その日はフレンチトーストを焼いて、またまた大皿に盛って
みんなで食べていたんだけど、その時のび太が自分のお皿に
取らずにそのままパクッと食べました。
すると目ざといハニーが大きな声で勝ち誇ったように


「あ~~~!おとうさん!いまのん、

『メキシコ』ちゃうで~~~!!!」




ハニーは『なでしこ』と言ったつもりが、どうやら最近テレビで
聞きかじったらしい『メキシコ』と混ざったらしく(笑)


いや、確かに?ハニーを授かったのは、以前に私たち夫婦が
メキシコ旅行から帰ってきた直後だったので、メキシコベビーとは
ならなくともメキシコ帰りベビーとでもいうのか、多少は
メキシコスピリットも含まれてるかもしれない、と言えるかもしれない、
んですけど?(笑)

まぁ、いつの日か、大きくなったらあなたもぜひメキシコ行って下さいね、
もちろん自分のお金で。




e0038355_075634.jpg
あれからもう5年も経ったのね~

[PR]
by eclair502 | 2012-02-19 00:15 | 育児的